Monday, April 28, 2025
HomeGame DevelopmentAsk a Recreation Dev

Ask a Recreation Dev


You really stumbled upon a selected instance of a sport that was meant to be localized and launched within the US, however the localization fell via. Sin and Punishment 64 was developed by Treasure and launched in 2000. Treasure already favored utilizing English language for some video games – in addition they recorded Radiant Silvergun (1998) in English.

image

Treasure had deliberate for a western localization too – the Nintendo E3 2001 press package had a small part on N64 video games that talked about how Sin and Punishment was purported to be proven (with an unknown future), however the localization and western launch sadly fell via – possible due partially to the decline of the N64 in recognition by then and Nintendo’s heavy push of the Gamecube as the following huge factor.

image

Most of S&P64’s modern video games have been primarily in Japanese. You would possibly discover some occasional use of English phrases in video games as particular transfer barks (e.g. combating video games) but it surely’s really fairly uncommon to search out full English voiceover in Japanese video games that have been by no means supposed to go to western markets from the leap. Japan-only contemporaries like Mom 3, Policenauts, Fireplace Emblem: Thracia 776, Sakura Wars 2, both did Japanese language audio or no voice performing in any respect. In that regard, Sin and Punishment is a rarity!

[Join us on Discord] and/or [Support us on Patreon]

Received a burning query you need answered?

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Advertisment -
Google search engine

Most Popular

Recent Comments